幽默共情

  • 口译如何瞬间破解跨文化笑点?

    口译处理笑话是一个极具挑战性的任务,它不仅要求译员具备扎实的双语能力,还需要对文化背景、幽默机制以及现场语境有深刻理解,笑话的核心在于“意外”与“共鸣”,通过打破常规逻辑或利用语言双关制造笑点,而口译过程中,译员需在极短时间内完成解码、转码、重构,并确保笑点在新语言环境中依然有效,以下从笑话的类型、口译难点、处……

    2025-10-29
    0